Lullaby
I spy something beginning with s...
on candystripe legs the spiderman comes softly through the shadow of the evening sun stealing past the windows of the blissfully dead looking for the victim shivering in bed searching out fear in the gathering gloom
and suddenly! a movement in the corner of the room! and there is nothing i can do when i realize with fright that the spiderman is having me for dinner tonight!
quietly he laughs and shaking his head creeps closer now closer to the foot of the bed and softer than shadow and quicker than flies his arms are all around me and his tongue in my eyes "be still be calm be quiet now my precious boy don't struggle like that or i will only love you more for it's much too late to get away or turn on the light the spiderman is having you for dinner tonight"
and i feel like i'm being eaten by a thousand million shivering furry holes and i know that in the morning i will wake up in the shivering cold
and the spiderman is always hungry... "Come into my parlour", said the spider to the fly... "I have something..."
|
Kołysanka
Zgadnij sam co na myśli mam, na literę p...
Ten człowiek-pająk, na pręgowanych nogach Krąży wśród cieni wieczornego słońca Do śpiących błogo, się wkrada przez okna i szuka ofiar, w łóżkach swych drżących Ze wzrokiem w mrok wbitym, w przeczuciu grozy
I nagle Coś rusza się w kącie pokoju Nie mogę nic zrobić Myśl tłucze się trwożna Że będę obiadem człowieka-pająka
On śmiejąc się cicho i kręcąc głową Podpełza bliżej Jest przy mych nogach Jak cień bezszelestnie i szybko jak owad Mnie łapie w ramiona, liże po oczach " Leż cicho, spokojnie, mój cenny skarbie Im bardziej się szarpiesz, tym bardziej cię łaknę Za późno by uciec, lub włączyć światło Na obiad, dziś wieczór zje cię człowiek-pająk"
I czuję jakby mnie już jadły Miliony drżących igieł włochatych I wiem, że kiedy się obudzę, ach To będzie mi zimno i będę drżał
A człowiek- pająk nigdy nie ma dość Pająk do muchy – Zajdź do mnie, skarbie, pokażę ci coś... |